Translating Intonational Meaning by Non-Intonational Means

The differences between English and Croatian illustrated in this paper have implications for translation/interpreting in both directions. In translation from English to Croatian one should consider inserting such non-intonational means as the emphatic dative pronoun, breathy voice and characteristic...

Full description

Permalink: http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:313513/Details
Matična publikacija: British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges : conference proceedings
Zagreb : The British Council Croatia, 1998
Glavni autor: Josipović, Višnja (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: eng
LEADER 01680naa a2200217uu 4500
008 131111s1998 xx 1 eng|d
035 |a (CROSBI)23456 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Josipović, Višnja 
245 1 0 |a Translating Intonational Meaning by Non-Intonational Means /  |c Josipović, Višnja. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Translating Intonational Meaning by Non-Intonational Means 
300 |a 199-201  |f str. 
520 |a The differences between English and Croatian illustrated in this paper have implications for translation/interpreting in both directions. In translation from English to Croatian one should consider inserting such non-intonational means as the emphatic dative pronoun, breathy voice and characteristic facial expression, to convey the intended meaning more adequately. Likewise, when translating from Croatian to English, one should be aware of the pragmatic function of such features and in oral interpretation try to express it using the right intonational patterns. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130755 
546 |a ENG 
690 |a 6.03 
693 |a intonation, meaning, morpheme, English, Croatian, translation  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a intonation, meaning, morpheme, English, Croatian, translation  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |a British Cultural Studies : Cross-Cultural Challenges (26-28.02.1998. ; Zagreb, Hrvatska)  |t British Cultural Studies: Cross-Cultural Challenges : conference proceedings  |d Zagreb : The British Council Croatia, 1998  |n Ciglar-Žanić, Janja ; Kalogjera, Damir ; Jemerčić, Jasna  |z 953-6728-00-1  |g str. 199-201 
942 |c RZB  |u 1  |v Recenzija  |z Znanstveni - Predavanje - CijeliRad 
999 |c 313513  |d 313511