Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom
Autori analiziraju adaptaciju posuđenica iz šest europskih jezika (talijanskog, madžarskog, njemačkog, francuskog, ruskog i engleskog) na fonološkoj, ortografskoj, morfološkoj i semantičkoj razini, prikazujući i povijesno-sociolingvističke uvjete koji su pogodovali posuđivanju iz navedenih jezika...
Permalink: | http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:311016/Similar |
---|---|
Matična publikacija: |
Zbornik Zagrebačke slavističke škole Botica, Stipe |
Glavni autori: | Dabo-Denegri, Ljuba (-), Dragičević, Dragica (Author), Menac, Antica Nikolić-Hoyt, Anja, Pugh, Stefan M. Sočanac, Lelija, Žagar-Szentesi, Orsolya |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
APA stil citiranja
Dabo-Denegri, L. (2003). Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom: Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom. Zbornik Zagrebačke slavističke škole.
Chicago stil citiranjaDabo-Denegri, Ljuba. "Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom: Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom." 2003.
MLA stil citiranjaDabo-Denegri, Ljuba. "Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom: Adaptacija posuđenica iz šest europskih jezika u hrvatskom." 2003.