|
|
|
|
| LEADER |
01577naa a2200205uu 4500 |
| 008 |
131111s2012 xx 1 hrv|d |
| 035 |
|
|
|a (CROSBI)608769
|
| 040 |
|
|
|a HR-ZaFF
|b hrv
|c HR-ZaFF
|e ppiak
|
| 100 |
1 |
|
|9 579
|a Nikolić, Kristijan
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Hrvatska prevoditeljska tradicija /
|c Nikolić, Kristijan.
|
| 246 |
3 |
|
|i Naslov na engleskom:
|a Croatian Translation Tradition
|
| 300 |
|
|
|f str.
|
| 520 |
|
|
|a Tema ovoga rada hrvatska je prevoditeljska tradicija i počeci znanosti o prevođenju u Hrvatskoj. Povod za pisanje ovoga rada, odnosno inspiracija, poglavlja su o raznim tradicijama prevođenja i promišljanja o prevođenju u enciklopediji znanosti o prevođenju napisane na engleskome jeziku: Routledge Encyclopaedia of Translation Studies koju je uredila poznata teoretičarka prevođenja Mona Baker. Taj sveobuhvatni pregled znanosti o prevođenju uključuje poglavlja o raznim tradicijama, primjerice mađarskoj i slovačkoj, koje su geografski bliske Hrvatskoj, no i onima geografski i kulturološki udaljenima, kao što su japanska i latinoamerička. Ovaj se rad sastoji od kratkog pregleda povijesti prevođenja u hrvatskoj i početaka znanosti o prevođenju u sklopu koje su istraživanja počela paralelno s pojavom te znanstvene discipline u svijetu, u početku 1970-ih godina.
|
| 546 |
|
|
|a HRV
|
| 690 |
|
|
|a 6.03
|
| 693 |
|
|
|a Hrvatska, prevođenje, tradicija
|l hrv
|2 crosbi
|
| 693 |
|
|
|a Croatian, translation, tradition
|l eng
|2 crosbi
|
| 773 |
0 |
|
|a HDPL 2012 (11-13. 05. 2012. ; Zagreb)
|
| 942 |
|
|
|c RZB
|u 2
|v Nista
|z Ostalo - Pozvano - Nista
|t 3.16
|
| 999 |
|
|
|c 318150
|d 318148
|