Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku

Cilj je rada analizirati funkciju elemenata za koje se u tekstu rabi naziv "profraza" (prema talijanskom "profrasi") i to u odnosu na njihove ekvivalente u hrvatskom jeziku, radi utvrđivanja može li ovim strukturama pridružiti ista funkcija u oba jezika.

Permalink: http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:317868/Similar
Glavni autor: Deželjin, Vesna (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv

APA stil citiranja

Deželjin, V. (2012). Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku: Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku.

Chicago stil citiranja

Deželjin, Vesna. Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku: Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku. 2012.

MLA stil citiranja

Deželjin, Vesna. Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku: Profrasi - osobit tip rečenica u talijanskom i njihovi (mogući) ekvivalenti u hrvatskom jeziku. 2012.