Kontrastivna analiza perfekta u makedonskom i hrvatskom jeziku
Makedonski jezik pokazuje osobitu morfosintaksičku, tzv. ”balkaniziranu” stukturu kao posljedicu interferencija na balkanskom jezičnom prostoru i njegovoj kasnijoj standardizaciji u odnosu na druge slavenske jezike. Glagolski sustav predstavlja najbalkaniziraniji dio makedonskog jezika. Rad se bavi...
| Permalink: | http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:313364/Details |
|---|---|
| Matična publikacija: |
Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim III Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim |
| Glavni autor: | Prošev-Oliver, Borjana (-) |
| Vrsta građe: | Članak |
| Jezik: | hrv |
| LEADER | 02336naa a2200229uu 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 008 | 131111s2013 xx hrv|d | ||
| 020 | |a 978953-175-446-0 3 | ||
| 035 | |a (CROSBI)643004 | ||
| 040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
| 100 | 1 | |9 787 |a Prošev-Oliver, Borjana | |
| 245 | 1 | 0 | |a Kontrastivna analiza perfekta u makedonskom i hrvatskom jeziku / |c Prošev-Oliver, Borjana. |
| 246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a Kontrastive study of Perfect tense in Macedonian and Croatian language | |
| 300 | |a 81-94 |f str. | ||
| 520 | |a Makedonski jezik pokazuje osobitu morfosintaksičku, tzv. ”balkaniziranu” stukturu kao posljedicu interferencija na balkanskom jezičnom prostoru i njegovoj kasnijoj standardizaciji u odnosu na druge slavenske jezike. Glagolski sustav predstavlja najbalkaniziraniji dio makedonskog jezika. Rad se bavi složenim pojavnostima perfekta u makedonskom jeziku, njihovom morfološkom tvorbom, njihovim povijesnim razvojem, odnosom prema temporalnoj odrednici, srodnostima i razlikama njihovih značenjskih funkcija i semantičkom kontekstu uopće, narativnim strategijama, njihovim odnosom prema ostalim prošlim glagolskim vremenima unutar makedonskog jezika, kao i kontrastivno u odnosu na perfekt i ostala prošla glagolska vremena u hrvatskom jeziku. Rad ističe posebnost specifične upotrebe makedonskog i hrvatskog perfekta kroz njhovu kontrastivnu relaciju. Ističe razvoj imperceptiva u makedonskom perfektu uslijed utjecaja imperceptiva iz turskog jezika što je odredilo funkciju pokazatelja kategorije statusa dviju semantičkih kategorija: testimonala i renarativa. Upotreba perfekta u makedonskom jeziku se odmakla u većoj mjeri od prostora temporalne oznake i dobila načelno druga značenja, konfesionalno i admirativno. | ||
| 536 | |a Projekt MZOS |f 130-1300869-0634 | ||
| 546 | |a HRV | ||
| 690 | |a 6.03 | ||
| 693 | |a perfekt, makedonski jezik, morfosintaksa, glagolski sustav, semantika |l hrv |2 crosbi | ||
| 693 | |a Perfect tense, Macedonian language, morphosyntax, verb system, confessional semantics, admirative semantics |l eng |2 crosbi | ||
| 773 | 0 | |t Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim III. |d Zagreb : FF press, Filozofski fakultet, 2013 |k Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim |h 285 |n Sesar, Dubravka |z 978-953-175-446-0 3 |g str. 81-94 | |
| 942 | |c POG |t 1.16.1 |u 2 |z Znanstveni | ||
| 999 | |c 313364 |d 313362 | ||


