Multilingualism in the Northwestern part of Croatia during Habsburg rule

Language contact arises as a result of direct or indirect social interaction of speakers as a complex which reflects primarily cultural, but also political and social phenomena. This paper investigates the mentioned phenomena present in the Northwestern part of Croatia under Habsburg rule and gives...

Full description

Permalink: http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:317546/Details
Glavni autori: Jernej, Mirna (-), Glovacki-Bernardi, Zrinjka (Author), Sujoldžić, Anita
Vrsta građe: Članak
Jezik: eng
LEADER 02807naa a2200253uu 4500
008 131111s2011 xx 1 eng|d
035 |a (CROSBI)550059 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Jernej, Mirna 
245 1 0 |a Multilingualism in the Northwestern part of Croatia during Habsburg rule /  |c Jernej, Mirna ; Glovacki-Bernardi, Zrinjka ; Sujoldžić, Anita. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Multilingualism in the Northwestern part of Croatia during Habsburg rule 
300 |f str. 
520 |a Language contact arises as a result of direct or indirect social interaction of speakers as a complex which reflects primarily cultural, but also political and social phenomena. This paper investigates the mentioned phenomena present in the Northwestern part of Croatia under Habsburg rule and gives an overview of the discursive practices in the mentioned area and period of time. The concept of language contact includes not only the process of contact of various languages, but also the result of influence of one language onto another by different kinds of borrowing, which means that the language contact is a complex of closely intertwinded linguistic and non-linguistic (cultural) phenomena. The Northwestern part of Croatia represented in the past an example of multilingualism and language contact. During the second half of the 18th century there were three languages in use: Croatian (Kajkavian dialect), Latin and German. The Kajkavian dialect was the language of everyday communication, but also of civil-legal contracts, of royal instructions and other official documents. By the end of the 18th century the German language took over the function of Latin as language of communication, education and science in the Habsburg Empire. One of the results of the Austrian-Croatian language contact during the end of the 18th and in the 19th century is the so-called social bilingualism. The Habsburg legacy, apart from language contact documented in many loanwords and communication paradigms that are still in everyday use in the Northwestern Croatia, is abundantly reflected in the culture of everyday life of urban centres as well. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-1300869-0826 
546 |a ENG 
690 |a 6.03 
690 |a 6.08 
693 |a language contact, social interaction, discursive practices, multilingualism, anthropology  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a language contact, social interaction, discursive practices, multilingualism, anthropology  |l eng  |2 crosbi 
700 1 |a Glovacki-Bernardi, Zrinjka  |4 aut 
700 1 |a Sujoldžić, Anita  |4 aut 
773 0 |a Conference on Concepts and Consequences of Multilingualism in Europe (8.-11.6.2011. ; Pecs, Mađarska - Osijek, Hrvatska) 
942 |c RZB  |u 1  |v Recenzija  |z Znanstveni - Predavanje - Sazetak 
999 |c 317546  |d 317544