|
|
|
|
| LEADER |
01912naa a2200277uu 4500 |
| 003 |
HR-ZaFF |
| 005 |
20201102115136.0 |
| 008 |
131111s2007 xx 1 eng|d |
| 999 |
|
|
|c 315237
|d 315235
|
| 035 |
|
|
|a (CROSBI)312647
|
| 040 |
|
|
|a HR-ZaFF
|b hrv
|c HR-ZaFF
|e ppiak
|
| 100 |
1 |
|
|a Jovanović, Neven
|
| 245 |
1 |
0 |
|a What's in a corpus?
|b Utilizing metadata in Latin and Greek text collections /
|c Jovanović, Neven.
|
| 246 |
3 |
|
|i Naslov na engleskom:
|a What's in a corpus? Utilizing metadata in Latin and Greek text collections
|
| 300 |
|
|
|f str.
|
| 500 |
|
|
|a Zbornik radova bit će objavljen 2008.
|
| 520 |
|
|
|a For quite a long time now we can use a good number of electronic collections of texts in Latin and ancient Greek. These collections are commercial or not, open-source or not, prepared by specialists or put together by enthusiasts ; but, regardless of their origin and aim, most of such collections share one feature: they are not linguistic corpora sensu stricto, because they do not — and cannot — meet the criteria for linguistic corpus. Accordingly, collections of texts in Latin and Greek seem to be designed — and used — more as libraries or archives than as tools for the study of language. Here I propose some ideas and examples of how to make such collections even more similar to libraries, in order to make them more accessible and searchable, and more widely used.
|
| 536 |
|
|
|a Projekt MZOS
|f 130-1300637-0638
|
| 546 |
|
|
|a ENG
|
| 690 |
|
|
|a 5.04
|
| 690 |
|
|
|a 6.03
|
| 693 |
|
|
|a corpora, digital texts, classical languages, user interface
|l hrv
|2 crosbi
|
| 693 |
|
|
|a corpora, digital texts, classical languages, user interface
|l eng
|2 crosbi
|
| 773 |
0 |
|
|a Electronic Corpora of Ancient Languages (16-17. 11. 2007. ; Prag, Češka Republika)
|
| 856 |
|
|
|u http://bib.irb.hr/datoteka/312647.0709abstr.pdf
|
| 942 |
|
|
|c RZB
|u 1
|v Recenzija
|z Znanstveni - Predavanje - CijeliRad
|