• Antun Dragutin Parčić i njegov glagoljski misal
• 40 homilii na Evangelia Rehore Velikeho v charvatskem cirkevneslovanskem prekladu ve srovnani s prekladem českocirkevneslovanskym
• Anmerkungen zu den Glossen des bosnischen Tetraevangeliums der Sammlung Srećković
• Anica Nazor i hrvatska glagoljaška baština
• Alphabetic suspension in glagolitic and cyrillic manuscripts
• When did Bartol Kašić commence and complete his translation of the Bible into croatian?
• Abrahamova vizija između "kazivanja" i "prikazivanja"
• Appunti sul Vangelo di Nicodemo paleoslavo
• Word spacing in the early printed glagolitic texts
• 22 Drevnerusskih glagoličeskih nadpisi-graffiti XI-XII vekov iz Novgoroda
• Bibliografija znanstvenih i stručnih radova Marije Pantelić
• Boris Ivanovič Skupski (18. siječnja 1920. - 15 lipnja 1992.)
• Budapeštskij glagoličeskij otryvok
• Bibliografija znanstvenih i stručnih radova akademkinje Anice Nazor
• Biblijska čitanja u hrvatskoglagoljskim misalima
• Bizantski i zapadni stil na minijaturama Hrvojeva misala
• Bizantska i zapadna ikonografija pojedinačnih prikaza svetaca na minijaturama Hrvojeva misala
• Bartol Krbavac i njegov krug
• Benedikta Zelić Bućan : (Mravince, 21. ožujka 1918. - Split, 10. listopada 2013.) : in memoriam
• Češka varianta charvatske hranate hlaholice
• Četiri glasnika Radosne vijesti Konstantina Filozofa
• Čitljivost trokutaste i okrugle glagoljice
• Drivenički odlomak glagoljskoga brevijara iz 15. stoljeća
• Djelo Josipa Vajsa i njegovo značenje za staroslavensku liturgiju rimskoga obreda u naše doba
• Djelovanje Dragutina Antuna Parčića na Krku
• Dopuna članku "Methodii doctrina"
• Der Dialog zwischen Kaiser Michael III. und Konstantin dem Philosophen
• Doxologia maior (Gloria in excelsis Deo) w dwoch najstarszych drukowanych mszalach chorwackich glagolaszy (1483 i 1494) wobec cyrylometodejskiego przekladu Psalterza Synajskiego, mszalu serbskiego i postanowien Soboru Trydenckiego (1545-1563)
• Deklinacija aktivnoga participa prezenta u hrvatskome crkvenoslavenskome jeziku
• Dalibor Brozović : (Sarajevo, 28. srpnja 1927. - Zagreb, 19. lipnja 2009.) : in memoriam
• Drevnerusskie glagoličeskie nadpisi XI-XII vekov iz Novgoroda : NoNo 23-28
• Dva nova glagoljska natpisa na Brulu kod Roča
• Evolucija leksičkih varijanata u staroslaavenskom prijevodu evanđelja od kraja 10. stoljeća do početka 14. stoljeća
• Evangelskite citati v Pašmanskata regula
• Est' ptica epopsa : jedan hrvatskoglagoljski egzempl i njegov kulturološki kontekst
• Fragmenti hrvatskoglagoljskoga brevijara starije redakcije iz 13. stoljeća
• František Vaclav Mareš (20. prosinca 1922.- 3. prosinca 1994.)
• Fragmenti glagolskega misala iz 1374 v Sloveniji?
• Fojnički glagoljski fragment brevijara
• Fonetsko-pravopisnite osobenosti na Šafarikoviot triod
• Fra Petar Runje : Karakašica, 9. svibnja 1938. - Odra, 16. prosinca 2014. : in memoriam
• Gradački glagoljski grafit
• Glagoljsko-ćirilični i latinični dubrovački raskorak u treminologiji kulta za značenje "hostija"
• Glagoličeskie pamjatniki v hranilišćah Rossii
• Glagoljaški udio u dvojezičnoj hrvatskoj književnosti razdoblja romanike i gotike
• Glagolski oblici u hrvatskoglagoljskim fragmentima 12. i 13. st.
• Grafičeskata segmentacija na teksta v Asemanievoto evangelie
• Grafetičke posebnosti tekstova istočne grane hrvatskoga glagoljaštva
• Gore vamь knižnici : rekcija uzvika u hrvatskoglagoljskim tekstovima
• Husov Vyklad desatera božieho prikazanie u hrvatskoglagoljskom (starohrvatskom) prijevodu
• Husova homilija na 13. nedjelju po Duhovima u hrvatskoglagoljskom prijevodu
• Hrvatski ćirilični rukopisi u Zbirci rukopisa i starih knjiga Nacionalne i sveučilišne knjižnice
• Hrvatski glagoljski natpis Župe dubrovačke iz 11. stoljeća
• Hrvatskoglagoljski misali i brevijari u bibliografijama od 19. stoljeća do digitalizacije
• Herta Kuna : (Požega, 13.3.1922. – Zagreb, 30.7.2009.) : in memoriam
• Hrvatskoglagoljska Muka svetoga Andrije apostola
• Hagiografske teme u hrvatskoj književnosti u XIX. i XX. stoljeću
• Hrvatski crkvenoslavenski prijevod tekstova sv. Tome Akvinskoga
• Izdavač i nakladnici glagoljskog misala Pavla Modrušanina iz godine 1528.
• Iz istorii priobretenija kollekcii glagoličeskih pamjatnikov Ivana Berčiča Peterburgskoj Publičnoj bibliotekoj
• Ivan Milčetić
• Ivan Črnčić
• Il testo greco dei vangeli e la sua versione slava
• I due paleotipi slavi della collezione Tornieri nella Biblioteca Bertoliana
• Izravni objekt i njegove inačice u hrvatskome crkvenoslavenskome jeziku
• Imenice izvedene sufiksom -čii u hrvatskoglagoljskim tekstovima
• Izvori – dio građe Staroslavenskoga instituta na intranetu
• Ivanka Petrović : proučavateljica hrvatske i europske književnosti srednjega vijeka.
• Izvještaji Pierrea Bastiena o »Rimskom glagoljskom bogoslužju« iz 1919. i 1926. godine
• Iluminacije Drugoga Vrbničkoga misala
• Ivan Bakmaz : (Zagreb, 8. siječnja 1941. - Zagreb, 11. srpnja 2014.) : in memoriam
• Josip Turčinović
• Josip Vrana (25. veljače 1903. - 7. studenoga 1991.)
• Josip Hamm
• Jezik Muke po Mateju u hrvatskoglagoljskim misalima
• Još jedna glagoljska verzija Protoevanđelja Jakovljeva
• J. J. Strossmayer i glagoljski misal iz 1893.
• Ješče odin sled glagolicy v mesjaceslove Ohridskogo Apostola
• Jagićev srednji oblik glagoljice u svjetlu suvremene glagoljske paleografije
• Jezik Misala hruackoga Šimuna Kožičića Benje : glagolski oblici
• Još glagoljskih Pazinskih fragmenata iz početka XIV. stoljeća
• Jagićeva izdanja hrvatskih srednjovjekovnih književnih tekstova
• Jerko Bezić : (Kranj, 10. lipnja 1929. - Zagreb, 9. siječnja 2010.) : in memoriam
• Josip Vončina : (Ravna Gora, 18. rujna 1932. - Zagreb, 18. listopada 2010.) : in memoriam
• Jednostavni glagolski oblici u Hrvojevu misalu
• K istorii otkrytija i pervičnogo izučenija glagoličeskogo Mariinskogo Četveroevangelija
• Knjige o Makabejcima u hrvatskoglagoljskoj književnosti
• Kada je napisan hrvatskoglagoljski misal Illirico 4?
• K izučeniju orfografii Lobkovicovoj psaltyri 1359 goda
• Knjige o Makabejcima u hrvatskoglagoljskoj književnosti : Druga knjiga o Makabejcima u hrvatskoglagoljskim brevijarima
• Knjiga Оpćena, matica crikvena : stara matična knjiga župe Kučiće-Vinišće, djelo župnika glagoljaša
• Kombinacija dvaju mirakula u hrvatskoglagoljskom rukopisu (Grškovićev zbornik, HAZU VII 32)
• Korizmene propovijedi u Fatevićevu zborniku : prilog rekonstrukciji glagoljskoga Korizmenjaka
• Kratovskiot kniževen centar i kniževnata dejnost na pop Joan Kratovski vo postvizantiskiot makedonski kniževnoistoriski razvoj
• Leszek Moszynski, Jezyk kodeksu zografskiego. Czesc I., II. PAN, Wroclaw, Warszawa, Krakow, Gdansk, Lodz, 1975, 1990.
• Lidija Petrovna Žukovskaja (5. aprel'ja 1920 - 7. janvarja 1994)
• Ljubljanski fragment glagoljskoga brevijara
• Legenda o sv. Hilarionu opatu u hrvatskoglagoljskim brevijarima
• Libri miniati - libri scinobrani
• Le doppie traduzioni nel Messale croato-raguseo, Neofiti 55, della Biblioteca Apostolica Vaticana
• Latinska i glagoljska tradicija sv. Krizogona (Krševana) i sv. Anastazije u hrvatskoj hagiografiji srednjega vijeka
• Leksik psaltira Akademijina brevijara (III C 12)
• Louis Leger (1843.-1923.) i Juraj iz Toursa (1355./60.-1416.)
• Le copie vicentine del Knižice krsta di Šimun Kožičić (Rijeka 1531) e del Molitvenik (Venezia 1571)
• Livanjski glagoljski fragment brevijara
• Leszek Moszynski : (Lublin, 19. veljače 1928. – Gdanjsk, 16. travnja 2006.) : in memoriam
• Ludmila Pacnerova : (Trebič, 20. 7. 1925 – Brno, 24. 6. 2008) : in memoriam
• Le partage du monde entre les apotres Les aléas d’une légende paléochrétienne dans la tradition occidentale
• Ljubljanski del misala iz Omišlja
• Leksikata od oblasta na medicinata vo makedonskite i hrvatskite crkovnoslovenski tekstovi
• La versione croata glagolitica del Testamento di Abramo (1) : stato della ricerca e pubblicazione dei manoscritti inediti
• Milan Mihaljević: Generativna fonologija hrvatske redakcije crkvenoslavenskog jezika, Filozofski fakultet, Zagreb, 1991.
• Marija Agnezija Pantelić
• Molitva za kneginje
• Mark the calligrapher
• Marija s. Agnezija Pantelić : (Ferdinandovac, 12.6.1915. – Zagreb, 8.10.2008.) : in memoriam
• Matija Divkovič, Plač blažene divice Marie : Venecija, 1616 g. : Ekzempljar Rossijskoj nacional' noj biblioteki
• Mnogo lipo i divoto govorenje svarhu muke Gospodina Isukarsta slatkoga : pasionski prozni tekst iz Firentinskoga zbornika
• Neke jezično-stilske značajke Vinodolskog zakona (1288) i Krčkoga (Vrbanskoga) statuta (1388)
• Novootkriveni Pašmanski fragmenti brevijara
• Neizvestnye ekzempljary glagoličeskih i kirillovskih izdanij Primoža Trubara, vypuščennyh v 1561 godu
• Najstarije svjedočanstvo za utjecaj Vulgate na hrvatskoglagoljsku Bibliju
• Naslovi hrvatskoglagoljskih tekstova
• Neki Giottovski elementi i odjeci gotičkoga humanizma na minijaturama Hrvojeva misala
• Nekolik poznamek k jazyku chorvatskych cirkevneslovanskych pamatek z obdobi stredoveku
• Novo čitanje hrvatskoga glagoljskoga konavoskoga natpisa iz 11. stoljeća
• Neizvestni ekzempljari ot h'' rvatski glagoličeski izdanija v Biblioteca Ambrosiana (Milano)
• Nauk sinu Vičerdovu u hrvatskoglagoljskoj književnosti
• Naknadni zapisi u Žgombićevu zborniku i mjesto njegova nastanka
• Neznámá verze církevněslovanského římskokatolického misálu Vojtĕcha Tkadlčíka z roku 1963
• Oksfordskij ekzempljar venecianskogo Ofičie svete dieve Marie 1512 goda
• On some lexical innovations in Russian church slavonic psalters
• Obrete mesta nekae nevedomae
• Odnosi hrvatskoga glagoljskog "Blagdanara" i Marulićeva "Od naslidovanja Isukrstova" prema latinskim originalima
• Omonimija abstraktnyh morfologičeskih glagolov
• O vzaimosvjazi pravoslavnoj i katoličeskoj tradicii Novogo zaveta v rukopisnujo epohu
• O dijalekatskim temeljima srednjovjekovne bosanske (vjerske) pismenosti
• O dvojini u Senjskom korizmenjaku (1508.)
• O čitanju, pisanju i kompiliranju u hrvatskoglagoljskom srednjovjekovlju
• Ohrid, Split i pitanje slavenskoga jezika u bogoslužju u X. i XI. stoljeću
• Očitovanje prevoditeljskih načela u nekim starocrkvenoslavenskim i hrvatskim crkvenoslavenskim prijevodnim obrascima
• Proishoždenie datel'nogo samostojatel'nogo v pervonačal'nom slavjanskom perevode evangelija
• Praslavenski pravni termini i formule u Vinodolskom zakonu
• Prijevod 3,8 knjige o Jobu u hrvatskoglagoljskim rukopisima
• Pop Vinko Premuda
• Pop Mate Polonijo
• Pulski odlomak glagoljskoga misala iz 15. stoljeća
• P. J. Šafarik a hlaholice
• Prilozi mjesta i smjera u staroslavenskom jeziku i hrvatskoglagoljskim tekstovima 14. i 15. stoljeća
• Prijevodni obrasci, konceptualizacija i značenje leksema hrvatske crkvenoslavenske osnove smêr- u nebiblijskim tekstovima
• Prilog rekonstrukciji hrvatske glagoljske Biblije
• Prilog proučavanju alternacija b~bĺ, p~pĺ, m~mĺ i v~vĺ u hrvatskim crkvenoslavenskim tekstovima (usporedba sa staroslavenskim podacima)
• Pseudo-Anselmov Dialogus beatae Mariae et Anselmi de Passione Domini u hrvatskoglagoljskom Žgombićevu zborniku iz 16. stoljeća
• Ponešto o kronologiji izvedbi Držićevih drama
• Prostorni prijedložni izrazi u hrvatskom crkvenoslavenskom jeziku
• Pet božićnih napjeva iz glagoljaško-tradicijskoga repertoara župe Kaštel Stari
• Překladová technika ablativu absolutního v charvátskohlaholské Řeholi sv. Benedikta
• Petar Šimunović : (Dračevica, 19. veljače 1933.- Split, 5. kolovoza 2014.) : in memoriam
• Radmila Ugrinova-Skalovska, Zdenka Ribarova: Radomirovo evangelie. Institut za makedonski jazik "Krste Misirkov", Skopje 1988.
• Rezultati istraživanja glagoljaškoga pjevanja na otoku Krku u vrijeme djelovanja Staroslavenske akademije (1902.-1927.)
• Reče avva Antonii: jako ryby zamuždaqšte na suši umiraqt' ---
• Razgovor duše i misli : između prenja, propovjednosti i meditacije
• Samoborski fragment glagoljskoga brevijara
• Staroslavenska akademija i Staroslavenski institut
• Staroslavenska akademija u programima biskupa Antuna Mahnića
• Svetozar Ritig
• Staroslavenska akademija i trećoredci
• Some remaining puzzles in Cyrillo-Methodian studies
• Starozavjetna Knjiga mudrosti u hrvatskoglagoljskim brevijarima
• Svodn'j katalog staropečatn'h izdanij glagoličeskogo šrifta 1483-1812 gg.
• Slavjanskie drevnosti v trudah Jurija Križaniča
• Staročeske literarni pamatky a charvatska hranata hlaholice
• Slovni zasoba parimejniku v makedonskem cirkevneslovanskem slovniku
• Scenicky prezens v staroslovenštine
• Sveta Katarina : prva učena žena u hrvatskoj književnoj kulturi
• Sintaktičke funkcije participa u Misalu hruackome Šimuna Kožičića Benje
• Sintaksa infinitiva u hrvatskoglagoljskom Psaltiru
• Svrznikot da vo makedonskite crkovnoslovenski tekstovi vo sporedba so drugite južnoslovenski redakcii na crkovnoslovenskiot
• Štefanija s. Alojzija Caratan (8. veljače 1905.- 4. srpnja 1995.)
• Tekst Hrvojeva misala
• Tragom stare hrvatske glagoljske i ćirilske tiskane knjige
• The Anne Pennington Catalogue. A Union Catalogue of Cyrillic Manuscripts in British and Irish Collection. Compiled by Ralph Cleminson, London, 1988.
• The Book of Daniel in the Breviary of Vid of Omišalj
• Tumačenje Deset zapovijedi iz djela Somme le Roi u dvama hrvatskoglagoljskim fragmentima
• The 'Praise of the virtuous woman' from Hilandar
• Textova tradice a revize patristickych breviarnich textu
• Translacija sv. Pavla Pustinjaka u hrvatskoglagoljskom II. Novljanskom brevijaru iz 1495. godine
• The question of the legendary Welegrad (Veligrad) as the alleged seat of the Moravian Archbishop Methodius
• Un nuovo gruppo di testimoni (frammentari) della Vita Constantini: il 'gruppo della Paleja'
• Ukrasata na p'' rvija sloj na palimpsesta ot CSVP "Ivan Dujčev"
• Uebersetzen aus zweiter hand in Ljudevit Gajs "Danica Ilirska"
• Uzmak genitiva izravnoga objekta
• Un'ipotesi per la tradizione del Vangelo di Nicodemo paleoslavo
• Uzvici u hrvatskoglagoljskim tekstovima
• Usporedba značenja leksema hrvatskih crkvenoslavenskih osnova nenavid-i mrьz-
• Variation and norm in Croatian Church Slavonic
• Vangelija Despodova, Grigorovičevo evangelie br. 9. Institut za istražuvanje na staroslavenskata kultura, Prilep. Makedonski srednovekovni rakopisi, 1988.
• Vajsova proučavanja prijevoda Malih proroka iz Brevijara Vida Omišljanina
• Vjekoslav Štefanić i otok Krk
• Vzhodnoslovanizacija hrvaških glagolskih liturgičnih tekstov v 17. in 18. stoletju in oblikovanje značilnih grafičnih sistemov Levakovićevih izdaj misala in brevirja
• Vitezovićeva kanonska tablica (Sacrum convivium) iz 1697. i glagoljaši
• Vybraná paleoslovenistická témata v korespondenci F. V. Mareše a V. Tkadlčíka
• Viđenje apostola Pavla u srpskom prepisu poslednje četvrtine XV veka iz zbirke manastira Nikoljca
• Varaždinski list hrvatskoglagoljskoga misala (FgVar2)
• Volto Santo u hrvatskim glagoljskim misalima i njegovi ikonografski izvori
• Značenje Staroslavenske akademije u Krku u očuvanju i promicanju glagoljaštva
• Znovu o rusismech v Ochridskem apoštolari
• Zur altkroatischen glagolitischen Regula Benedicti
• Značenje hrvatskocrkvenoslavenske osnove smer- i prevođenje na starocrkvenoslavenski
• Zapažanja o pravopisu i fonologiji staroslavenskih alternacija sn~šń, zn~žń, sl~šĺ u hrvatskom crkvenoslavenskom jeziku : (prezentska paradigma)
• Za složenkite vo Makedonskite srednovekovni tekstovi : (od strukturen i semantički aspekt)
• Zaboravljeno poglavlje hrvatske paleoslavistike: fra Leo Petrović
• Zapažanja o jeziku Akademijina brevijara : (HAZU III c 12)
• Životinje u hrvatskoglagoljskoj "Knjizi o Jobu"
• Život Adama i Eve u Žgombićevu i Fatevićevu zborniku
Slovo
Permalink: | http://skupnikatalog.nsk.hr/Record/ffdi.ZAG01000055227 |
---|---|
Ostali autori: | Staroslavenski institut (Zagreb) (-) |
Ostali autori: | Hamm, Josip (Editor), Nazor, Anica, Štefanić, Vjekoslav |
Vrsta građe: | Časopis |
Povezani zapisi: | |
Jezik: | mul |
Impresum: |
Zagreb :
Staroslavenski institut,
1952- .
|
Primjerak |
Dostupno |
---|